Jesus! A bit more complicated! With my poor english and no-word-spanish it's enought right now. But don't worry, I'm also a bit stubborn and so I'll find out...
So - I asked Zuzi for that and I know 4 basic and useful phrases now: 1/ que pasa tron? 2/ vaya tela! 3/ está cayendo la del pulpo! 4/ la leche!
I demonstrate it on a very very short but instructive story: (Place - somewhere in Guadalajara, Spain, a small tapas bar, heavy rain, thunderstorm, empty streets)
I'm entering the door...
me: QUE PASA TRONS? men (wonderingly): VAYA TELA! me (soaking wet): ESTÁ CAYENDO LA DEL PULPO! men: LA LECHE!
I'm waiting for sun (with glass of wine, of course)....
*end*
So what do you think about, can I visit Spain now? :-D
So good...I'm looking forward to next lesson of most important spanish sentences! (for an example: "No, I'm not able to dance a flamenco, indeed" or so likewise.)
13 comments:
Asi všichni četli náš foodblog s anketou o vajíčkách a aktivně se zapojili!!!
:-D
la leche.
i wouldn't be surprised if i saw the same here :).
(hmmm... maybe i should have some eggs with me at the polling station and offer them to angry voters :) )
yep. very typical one.
so you see, i'm teaching all of you a lot of useful spanish :))).
(btw, ma'am, i'll explain you the octopus one the next time :) )
Heyyy! I'm a bit goosy today, I deleted my comment!
So - it was something like:
La leche? :-)
A milk? Is it a some kind of spanish phrase? (Something similar to your favorite VAYA TELA, for example ?)
And JM, what it actually means? (la leche).
(Octopus is clear and absolutely funny :-DDD)
hmmm... ask Zuzi , ma'am, let's see if she got it right :)
btw, the octopus one is not about raining octopuses (just to make things a bit more complicated ;) )
Jesus! A bit more complicated! With my poor english and no-word-spanish it's enought right now.
But don't worry, I'm also a bit stubborn and so I'll find out...
So - I asked Zuzi for that and I know 4 basic and useful phrases now:
1/ que pasa tron?
2/ vaya tela!
3/ está cayendo la del pulpo!
4/ la leche!
I demonstrate it on a very very short but instructive story:
(Place - somewhere in Guadalajara, Spain, a small tapas bar, heavy rain, thunderstorm, empty streets)
I'm entering the door...
me: QUE PASA TRONS?
men (wonderingly): VAYA TELA!
me (soaking wet): ESTÁ CAYENDO LA DEL PULPO!
men: LA LECHE!
I'm waiting for sun (with glass of wine, of course)....
*end*
So what do you think about, can I visit Spain now? :-D
that's brilliant, ma'am!
it's almost perfect :). i dare to say nobody would notice you're not spanish :)).
you just need to learn a couple more, vete por la sombra, y que te sea leve. ask Zuzi as usual :).
I like challenges and learning!
"Jen houšť a větší kapky!"
(Ask Zuzi! :-)))
(poor Zuzanka)
couldn´t you two discuss the wonders of spanish just between yourself?! chudák zuzanka...
No. This way is fine, isn't it?
But if you really want, we CAN move our international language class. :-( Question is to where. Some idea?
And Zuzi, you are CHUDINKA (chudák is masculinum and I'm absolutely sure you are a female!)
i think she's not talking about the location, ma'am, but without intermediaries, which is fine.
c'mon, we can play nice :).
So good...I'm looking forward to next lesson of most important spanish sentences! (for an example: "No, I'm not able to dance a flamenco, indeed" or so likewise.)
Post a Comment